Keine exakte Übersetzung gefunden für الدخول على الإنترنت

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch الدخول على الإنترنت

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Vous avez Internet. Impressionnant. Avez-vous le câble ?
    انت رائع بالدخول على الانترنت هل لديك كيبل ايضا ؟
  • Ils lisent leurs mails, vont sur Internet...
    .إنهم يستقبلون رسائل إلكترونية,ويقومون بالدخول على الانترنت
  • Personne n'a accès aux fichiers. On ne peut pas se connecter.
    لا أحد يستطيع الوصول للملفات لا نستطيع الدخول على الإنترنت
  • Et avec cela, Teri pouvait se connecter à un réseau entièrement privé.
    و بواسطة تلك, تستطيع تيري الدخول على شبكة انترنت خاصّة.
  • On a juste à aller sur Internet pour faire la demande et on aura l'autorisation en deux minutes.
    يقولون أنه كل ما علينا فعله هو الدخول على الإنترنت وتقديم طلب .وسيوافقون علينا رسمياً في ظرف دقيقتين
  • Donnez-moi en un. il est accro aux jeux en ligne.
    لقد قُلتيها، الكسر والدخول ... القمار على الإنترنت ألا يتناول أدويته الآن؟
  • On surfe pour se rancarder sur ses potes.
    يريد الناس الدخول إلى الإنترنت والإطلاع على أحوال أصدقائهم
  • Il est envisagé de supprimer d'ici à la fin de 2007 le droit d'utilisation instauré en 1997 suite à la recommandation de l'Assemblée générale visant à étudier d'un point de vue pratique et économique la possibilité d'amortir les frais occasionnés par la diffusion sur l'Internet du Recueil des Traités des Nations Unies et des Traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général (résolution 51/158).
    ومن المتوقع أن تتوقف، بحلول نهاية عام 2007، آلية المستعمل المدفوعة الأجر التي طُبقت عام 1997 استجابة لتوصية الجمعية العامة باستكشاف الجدوى الاقتصادية والعملية لاستعادة تكاليف توفير الدخول على الإنترنت للاطلاع على مجموعة معاهدات الأمم المتحدة والمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام بموجب القرار 51/158.
  • Il est envisagé de supprimer d'ici à la fin de 2007 le droit d'utilisation instauré en 1997 suite à la recommandation de l'Assemblée générale visant à étudier d'un point de vue pratique et économique la possibilité d'amortir les frais occasionnés par la diffusion sur l'Internet du Recueil des Traités des Nations Unies et des Traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général (résolution 51/158 du 16 décembre 1996).
    ومن المتوقع أن تتوقف بحلول نهاية عام 2007 آلية المستعمل المدفوعة الأجر التي طبقت عام 1997 استجابة لتوصية الجمعية العامة باستكشاف الجدوى الاقتصادية والعملية لاستعادة تكاليف توفير الدخول على الإنترنت للاطلاع على مجموعة معاهدات الأمم المتحدة والمعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام بموجب القرار 51/158 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1996.
  • - Essaie en ligne. Ils balisent tout. - Commence pas.
    اذن عليك بالدخول الى مواقع المواعدة على الانترنت لانها تحتوي على الكثير من الفعالية